Екип


sogood_
sogood_

Превод Тайминг Стайлинг
bagabont7
bagabont7

Един от най-сериозните членове на групата, винаги готов да ъплоудне поредния проект на групата. Винаги е насреща, когато се нуждаем от него и си държи на думата. Безспорно една от опорите на групата.

Ъплоудър
WhiteStar
WhiteStar

Ако Стийв Джобс и Марк Зукърбърг имаха дете, то това щеше да е White Star. Това е човекът с най-много преводи в групата, изпъкващ с голям предприемачески дух и мотивация за работа. Изключотелно отдаден на работата си като преводач, той много често будува по цели нощи, за да може да вадим бързи и качествени релийзи. Винаги отворен за градивна критика, той непрекъснато трупа нови знания с цел да подобри качеството си на превод. Любовта му към групата кара всички ни да вярваме в светлото бъдеще на LastAlliance. Безспорно една от опорите на групата.

Превод Сайт поддръжка Проверка на качеството Редакция
legstle
legstle

Връзки с обществеността
ANIKIN
ANIKIN

Душата и неспирната мотивация на екипа! С невиждано досега хладнокръвие за всякакъв вид проблеми и несгоди, ала и с нюх към превъзходство. Възможностите му се простират отвъд вече изброените, но освен изумителният му капацитет от познания и опит - е изключително скромен и дружелюбен. Отдавна нарамил най-тежката длъжност и отговорност, той винаги крепи колегите си и ги поучава от грешките им. Без неговата помощ и екстравагантен усет за лидерство - фенсуб групата просто не би могла да съществува.

Превод Редакция Тайминг Тайпсетинг Стайлинг Караоке Енкод
044sai
044sai

Рядък екземпляр "компетентен фенсубър", който е жаден за знания. Може всичко - старае се да превежда качествено, като редактор обръща внимание и на най-незначителните запетайки. Много често будува по цели нощи, за да можете вие да получите максимално качествен краен продукт.

Превод Редакция Енкод Тайпсетинг Стайлинг Проверка на качеството
Stoff
Stoff

Един от преводачите в групата с най-много преводи зад гърба си. Много често го раздава мързел, но започне ли работа по даден проект, си съдира задника от превеждане. Отворен към критика, но винаги готов да нарита нечий хейтърски задник. Отдаден е на всичко, което прави. Ако не е сигурен, че може да свърши нещо както трябва, то изобщо не се захваща с него. Без него групата нямаше да е същата.

Превод Тайминг Проверка на качеството Редакция Връзки с обществеността
Kanda
Kanda

Дългогодишен редактор, винаги готов да се отзове при нужда. Членува при нас от самото ни създаване и се е утвърдил като ценен член в екипа ни. Има трезва и реалистична преценка, и точно затова мнението му е високо ценено. Негова особена черта е, че никога не спира да се развива и продължава да трупа нови знания в различни направления. Силно отдаден на групата и дейността ѝ, много често не спи по цели нощи, за да можете да получавате епизодите си навреме. Педантичността му е пословична, но завидна.

Редакция Връзки с обществеността Проверка на качеството
IsMaIL
IsMaIL

Toва е един изключително опитен и способен преводач. Нагазил в мътните води на родния фенсуб още през далечната 2008-ма година, IsMaIL е бил част от първите фенсубинг групи на България. Дългогодишният му опит като преводач и редактор са ценен източник на знания за екипа ни. Макар и да не разполага с много свободно време, при нужда винаги удря по рамо с някой превод, редакция или проверка на качеството. Мнението му е силно ценено, а отдадеността му към качестовото служи за пример на всички в групата.

Превод Редакция Проверка на качеството
Zero
Zero

Преводач по образование, аниме-фен и пич по душа. Безкрайно отдаден и компетентен в работата си, той е един прекрасен извор на знания и информация за цялата група. Мнението му е високо ценено от всички, а педантичността му е респектираща. Освен опитен преводач, той е и безкрайно добър наставник. Безспорно ще подобрява качеството ни на работа и занапред!

Превод Проверка на качеството Редакция Тайминг
AegiSubBG
AegiSubBG

Превод Тайминг Енкод Стайлинг